Mehretzte Karten Sind in Verschidenen Sprachen für Verschidene Allergien und Erkrankungen Erhällich. Sie müssen herausfinden, wie Sie sich in einer Sprache erklären können, die Sie möglicherweise nicht gut sprechen (oder überhaupt), um sicherzustellen, dass Sie nichts essen, was Sie nicht sollten. Hier kommen übersetzte medizinische Karten ins Spiel – und Sie können sie aus mehreren Online -Quellen kaufen, wenn Sie sich nicht sicher genug fühlen, um Ihre eigenen zu machen. Lebensmittelallergien sind einer der häufigsten Gründe, warum Menschen eine übersetzte Karte auf eine Reise mitbringen. Wie wir bereits erklärt haben, hilft es auch wirklich, einige grundlegende Begriffe in der Landessprache zu kennen, damit Sie beispielsweise fragen können, ob ein Essen Nüsse enthält. Besser noch, studieren Sie, bevor Sie erfahren, was einige der beliebten Nuss-Lebensmittel sind, und die Namen verschiedener Arten von Nüssen, damit Sie ein Menü scannen können, ohne den Server nach jedem Element zu fragen. (Einige der Karten enthalten eine Liste der gängigen Zutaten, die das aufgelistete Allergen enthalten, die Ihnen und Ihrem Server helfen können, zu kommunizieren.) Einige Orte können Sie vorbereitete Karten für Lebensmittelallergien und spezielle Diäten bestellen (einschließlich religiöser und medizinischer Beschränkungen ) Schließen Sie: Werbung neben Lebensmittelallergien, Sie möchten möglicherweise auch eine Karte für andere Erkrankungen. Wählen Sie mit Bedacht Karten für Diabetes, Asthma und mehr. Zum Beispiel hat die Diabetes -Karte eine Sprache, in der die Person auffordert, Ihnen Zucker zu geben, damit Sie auf diese Nachricht hinweisen können, wenn Sie hypoglykämisch sind. Es gibt auch eine Nachricht, in der um Hilfe gebeten wird, um eine Fahrt ins Krankenhaus zu bringen. Bevor Sie Ihrer Gesundheit einem Blatt Papier mit Worten, die Sie nicht verstehen, vertrauen, ist es klug, dass eine zweisprachige Person überprüft Verstehen Sie, wie der Server oder Koch reagiert. Wählen Sie Wies von Karten aus normalerweise mit einer Frage wie „Gibt es Nüsse in diesem Essen?“ Das sollte eine klare Ja/Nein -Antwort haben. Und natürlich können Sie immer die DIY -Route gehen: Lassen Sie Ihre Nachricht übersetzt und dann Ihre eigene Karte oder Ihr eigenes Screenshot machen, was Sie sagen möchten, und sie auf Ihrem Telefon speichern. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie es immer noch von jemandem betrachten, der fließend in der Zielsprache spricht, sodass Sie sich nicht unwissentlich auf eine schlechte Google -Übersetzung verlassen.